毕业论文(设计)AbstractLanguage is a part of culture.People of different nations differ in culture,history,custom and convention,and these differences can be shown in their languages.Thusdifferent national people may have their own vocative expressions.During the processof intercultural communication,without knowing the partner's way to use the addresswill cause pragmatic failure and even break down the communication.The culture difference between English and Chinese kinship terms lies on thedivision of patriarchal and non-patriarchal clans,details and omissions of paterchaland maternal kinships terms,elder-younger relations and seniority order,bloodrelations by marriage,construction of derivatives,generalization.In non-kinshipterms (social address forms),Chinese has more complex address words.The reasonsof such phenomenon are the different histories,concepts of bearing,concepts offriendships,as well as the different beliefs.This paper mainly expresses the similarities and differences of the English andChinese address forms from the two aspects of the kinship and social address form.What's more,the author analyzed the address forms from the aspects of historicalreasons,concepts of bearing and concepts of friendship so that the readers can have abetter understanding of it.It is hoped that this paper can help people to understandeach other easily and set up good relationship.Key Words:kinshipsocial address formcultural difference
暂无评论内容