功能对等理论指导下的商务英语合同翻译

第1页 / 共36页

第2页 / 共36页

第3页 / 共36页

第4页 / 共36页

第5页 / 共36页

第6页 / 共36页

第7页 / 共36页

第8页 / 共36页
试读已结束,还剩28页,您可下载完整版后进行离线阅读
功能对等理论指导下的商务英语合同翻译-知知文库网
功能对等理论指导下的商务英语合同翻译
此内容为付费资源,请付费后查看
10
限时特惠
20
立即购买
您当前未登录!建议登陆后购买,可保存购买订单
付费资源
© 版权声明
THE END
本科论文AbstractWith the accelerating of globalization process and the rising of Chineseinternational status,the interaction between China and the rest of the world isdeepening.The exchanges in politics,economy and trade between China and theworld are more and more frequent.International business contract providesguarantee for maintaining business relationships and proceeding businessactivities,which plays a crucial role in keeping the market order.Therefore,accurate translation of business English contract is the key to lowering traderisks,reducing the legal disputes and ensuring the property and benefits freefrom being infringed.This paper focuses on business English contract translation under theguidance of functional equivalence theory,expounding the definition of businessEnglish contract and previous studies.From the perspective of the characteristicsand principles of business English contract translation,this paper will analyzehow to translate business English contracts,discuss the guiding significance offunctional equivalence theory in business English contract translation,andsummarize the equivalence strategy of business English contracts in translationpractice to provide reference for other learners who want to study businessEnglish contract translation.Keywords:business contract;functional equivalence;translation strategies
喜欢就支持一下吧
点赞0 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片

    暂无评论内容