格式
排序
AnalyzingtheApplicationofCooperativePrinciple
毕业论文〔设计)1.IntroductionBusiness letter referred in this study is a kind of letter dealing with businessactivities in international trades.In this modern society,it is still t...
ATentativeStudyoftheConventionExhibitionIndustryandCourseDesignforConventionExhibitionEnglish
ContentsC0ntes。.iAcknowledgements.内容提要...pbStr☑Ct.Chapter One Introduction to the Conference Exhibition Industry................1.1 Conferences and Exhibitions Within Busines...
OntheSignificanceofBiblicalStoriesinEnglishStudy
毕业论文Church.Every morning on Sunday,people all over America go to church for religiousservices,neatly dressed and piously.Theology is one of the two mainstays of modern American...
RealisminTheAdventuresofHuckleberryFinn
毕业论文〔设计)feelings of the Romanticism after the Civil War,just as they turned away from Puritanism at theclose of the 18th century.A new inspiration came over them.Instead of ...
TheStyleofDanmakuLanguage
The Style of Danmaku LanguageBy Chen JiaqiInstructor:Ruan QuanyouClass 01,Grade 2016,Business EnglishSchool of Foreign LanguagesZhongnan University of Economics and LawMarch,2020
教育公平和未来教育的前景:公平而有质量的教育
北京理工大学珠海学院2020届本科生毕业论文毕业论文诚信承诺书本人郑重承诺:我所呈交的毕业设计(论文)Education Equityand the Prospect of Future Education:Equitable andHigh-quality Edu...
TheCulturalDifferencesofEnglishandChineseIdiomsandTheirTranslation
毕业论文(设计)years,idiom translation has mostly emphasized on the level of Interlingual communication,butcultural differences were rarely involved in it.In 1998,Chen Ding-an wro...
新媒体如何改造中国传统媒体(英文)
第1页 / 共49页第2页 / 共49页第3页 / 共49页第4页 / 共49页第5页 / 共49页第6页 / 共49页第7页 / 共49页第8页 / 共49页试读已结束,还剩41页,您可下载完整版后进行离线阅读
OnModeofBusinessContractNegotiationandPolitenessStrategies
Numerous books have been published to offer guidelines for business negotiation,butthey rarely give attention to linguistic strategies in business negotiation.So thisdissertation a...
TheCulturalShiftinTranslationStudies
author looks back at the culture turn in translation studies and introduces the culturalview on translation.The author holds the view that common cultural core is thefoundation of ...