-f5a24004c4-docx-1.webp)
-f5a24004c4-docx-1.webp)
第1页 / 共22页
-f5a24004c4-docx-2.webp)
第2页 / 共22页
-f5a24004c4-docx-3.webp)
第3页 / 共22页
-f5a24004c4-docx-4.webp)
第4页 / 共22页
-f5a24004c4-docx-5.webp)
第5页 / 共22页
-f5a24004c4-docx-6.webp)
第6页 / 共22页
-f5a24004c4-docx-7.webp)
第7页 / 共22页
-f5a24004c4-docx-8.webp)
第8页 / 共22页
试读已结束,还剩14页,您可下载完整版后进行离线阅读
四川工业科技学院本科毕业设计(论文)此内容为付费资源,请付费后查看
黄金会员免费钻石会员免费
付费资源
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END
四川工业科技学院本科毕业设计(论文)摘要注:()本页前面页数应为偶数,以保证此页双面打印时为正面!(2)不低于200字。(3)推荐的写作段落顺序及内容如下:①第一自然段(2~4行):选题的提出:②第二自然段(2~4行):论文研究内容总概:③第三自然段(1012行):描述论文所做具体内容以及其中的一些亮点(如,依据什么提出或改进了什么算法或模型,利用何方法或技术解决了什么关键问题,理论分析或仿真实验表明结果如何等等)。以下为示例中文摘要的前2个自然段:Web信息的爆炸性增长使Internet成为我们获取信息资源的重要途径,而在全球一体化的今天,人们对翻译质量和翻译速度的要求也日趋严格。网络上拥有大量的双语对照信息,而传统的搜索引擎无法对其进行充分的利用。因此,本文从搜索技术和翻译技术上进行研究,提出了一个基于双语翻译的搜索引擎系统。本文利用Heritrix和Lucene工具,在计算机辅助翻译的基础上利用搜索引擎技术,实现检索具有双语对照信息的网页。本文主要研究如何从海量信息库中爬取网页资源,设计出识别双语网页和提取双语语料的方法,并构造出合适的索引器和检索器,通过用户接口将网页信息输出给用户。…关键词:词1:词2:词3:词4:词5注:①关键词与摘要正文之间空一行,小4号黑体:②关键词应按其涵义外延从大到小顺序排,列3-5个。
暂无评论内容